vagy forró kakaót kérsz lefekvés előtt?"Jack elnök, aki Irene mellett ült egy szövetpárnázott kanapén, némi erőfeszítéssel szembefordult vele. Egyszerre kimerülten és kiteljesedve, a föld leghíresebb embere mellett pihenve, arra számítva, hogy lefekszik vele. Fiatal hölgyeim a hitetlenségből a gyarlóságba mentek át, hogy rácsodálkozhassanak Sweetie váratlan történetére.– Édesem, tényleg lefeküdtél az elnökkel?Kristen, az elsőszülött unokája emberi hazugságvizsgáló volt.– Hát nem vicces?– kommentálta Irene."Az emberek azt mondják, hogy együtt alszunk. Ehelyett lenyűgözve nézte, amint Honey Fitz unokája gyors sorrendben felnyit néhány tablettát, és mindet a szájába dugja.– Hozunk egy csésze vizet – mondta, és a mosdóhoz rohant.

A főnővér – elég idős volt ahhoz, hogy anyám lehessen. Ez egy fontos beszéd lesz.

A következő öt percet Ronnie Corbett ezerszer átélné, miközben ő és JFK háborús történeteket cseréltek. Ámen."Aztán megcsókolta a rózsafüzért, ismét megvetette a keresztet, és felállt. a bűnért, amit elkövetni készülök. Lekapcsolta a villanykapcsolót, és azt motyogta: "O dio meo!"Irene szó nélkül elment az őrt álló tengerészgyalogos mellett. Irene figyelmét Jack elsődleges fizikai tulajdonságára fordította. Irene meg volt döbbenve, bámult rá, és érezte, hogy nedvesség tócsolódik a bugyija selymében. Ez azt jelentette, hogy anyám egy nőből álló banda volt, és a gondolattól elpirult a büszkeségtől. Aztán elment. A titkosszolgálat emberei elmentek, de a tengerészgyalogos őr ottmaradt, némán, figyelve a tartalék hálószoba ajtaja mellett, ahol a vezérigazgató aludt. A móka akkor kezdődött, amikor Tara felajánlotta, hogy hoz egy üveg szószt és egy doboz spagettit a szekrényből.– Ne olyan gyorsan – szidta Sweetie, aki egy zacskó virágra, egy keverőedényre és egy kosár friss piros paradicsomra mutatott a pultján."Nem csak főzni fogjuk, hanem elkészítjük."Konyhai munkájuk során Sweetie a régmúlt napjairól beszélt. Megkérdezte: "Minden nőnél benézel, akivel találkozol?"Jack döbbenten nézett, és megrázta a fejét.– Miért, nem, természetesen nem. Egy langyos késő tavaszi estén negyed tízig minden csendes volt, amikor a motorok zúgása betöltötte az éjszakai levegőt.
Irene kacéran kacérkodva, bár reszketett, mintha sarkvidéki szél fújna, a kezére és a térdére rogyott, és széles mosollyal hadonászott a fenekével és a melleivel. Irene azonnal besurrant a takaró alá, és újra ráborult. Kihívom Hruscsov elnököt, hogy kezdje meg a nukleáris fegyverkezési verseny lezárását."Irene Corbett, a kismamám a szexuális izgalom és a csodálat vad keverékét érezte a szobában lévő férfi iránt. Jack ránevetett, és megcsókolta izzadt arcát. Visszatért vele, és nézte, ahogy az Első Polgár némi erőfeszítéssel nyel. Jack válaszul bólintott, mintha valóban átadná Irene üdvözletét a First Ladynek. Eleinte soha nem akarta, hogy nagymamának, nagyinak, Nanának vagy Nonának hívják. Nem is tudtam, hogy anyám meg akarja szopni a nyelvét és még sok mást. Ronnie fázott. Délután két titkosszolgálati ügynök és egy tengerészgyalogos tizedes érkezett a házunkhoz, és elkezdtek egy hüvelykről centire átvizsgálni, egészen a szőnyeg felemeléséig és a padlódeszkák ellenőrzéséig seattle times társkereső oldalak. A gyengédség egy meglepő pillanatában Jack halkan énekelte: "Lásd a piramisokat a Nílus mentén/Nézd a napfelkeltét egy trópusi szigeten / Csak emlékezz, drágám, mindvégig / Hozzám tartozol."A tenor énekhangja kifejezetten szép volt, valahol Tony Bennett és Johnny Hartman között."Jo Stafford verziója erősebb" - kommentálta Jack. Ajkát Irene füléhez húzta.– Csak azokat, akiket érdemesnek tartok. Jack problémája bugyborékolt, habzott, Irene szájába csapódott, és az állára csöpögött. Az óra kettőt mutatott, amikor Jack horkolni kezdett, Irene pedig egy csókkal búcsúzott tőle, és visszaosont a szobába, ahol Ronnie-val osztott meg. A későbbi években Irene azon töprengett, hogy a gyógyszerek Addison-kórra, krónikus hátfájdalmaira vagy vitaminokra vonatkoztak-e – a tabletták némelyike ​​valószínűleg amfetamin vagy gyorsítószer volt. Ágynyugalomban van."– Ó – nyögte Irene együttérzőn.– Sajnálattal hallom. A nő a hátára költözött, és szeretettel simogatta, csókolta, harapdálta és megnyalta a fenekét. Tudod, milyen érzelmes.